Angry Birds oli jälleen edustettuna jaksossa Specs and the City, tällä kertaa Mr. Burnsin vakoilumonitorilla vilahti jonkun kirjoittama Angry Birds fan fiction-kynäelmä
Lisää suomalaisfirmojen mobiilipelejä:Pahoittelemme, mutta et ole oikeutettu näkemään juonipaljastuksen sisältöä.En tosin muista mikä jakso tuo oli. Varmaan joko Diggs tai The Man Who Grew Too Much.
En tosin muista mikä jakso tuo oli. Varmaan joko Diggs tai The Man Who Grew Too Much.
Taas uusi Suomi-viittaus bongattu. Uusimmassa Kauhujen talossa (THoH XXV) yksi tuottajista menee nimellä "On a Highway to Hell-sinki" jakson alkuteksteissä. Toisella katselukerralla vasta pisti silmään. (Eikö kukaan muu edes katsonut tätä jaksoa? )
Lainaus käyttäjältä: Mr. X - 22.10.14 - 23:18 Taas uusi Suomi-viittaus bongattu. Uusimmassa Kauhujen talossa (THoH XXV) yksi tuottajista menee nimellä "On a Highway to Hell-sinki" jakson alkuteksteissä. Toisella katselukerralla vasta pisti silmään. (Eikö kukaan muu edes katsonut tätä jaksoa? )Itselläni on menossa Halloweenin kunniaksi eräänlainen 'Treehouse of Horror'-maraton, jonka päätteeksi katson tämän uusimman. On ollut tapana pitää muutaman vuoden välein näihin aikoihin tällainen mukava maratoni. Vaikka alkupään jaksot muistaakin kauttaaltaan ulkoa, ne on silti parasta katseltavaa Halloweenin kynnyksellä!
Lainaus käyttäjältä: Mr. X - 22.10.14 - 23:18 Taas uusi Suomi-viittaus bongattu. Uusimmassa Kauhujen talossa (THoH XXV) yksi tuottajista menee nimellä "On a Highway to Hell-sinki" jakson alkuteksteissä. Toisella katselukerralla vasta pisti silmään. (Eikö kukaan muu edes katsonut tätä jaksoa? )Katsoin jakson eilen, mutta en olisi huomannut viittausta itse. Kiitos tarkkaavaisuudesta, tieto on nyt lisätty sivuille: http://simpsonit.org/simpsonit/suomi/#26x4. Bonita Pietilaahan tämä tietysti tarkoitti.
Jaksossa The Princess Guide on hahmo nimeltä princess Kemi. Pietilalla taas näppinsä pelissä?