Kirjoittaja Aihe: Simpsonit-sarjakuvat  (Luettu 144572 kertaa)

^Lisa^

Vieras
Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #60 23.01.09 - 21:17
Teinpäs tänään hyvän ostoksen ja ostin tuon Dollarit Donitseiksi kirjan :D

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #61 24.01.09 - 12:05
Omistan sarjakuvat: Pako Vapauteen, Naurupommi ja postissa on tulossa Donitsit Dollareiksi. Ja tietysti on myös Bartin oma kirja.
Viimeksi muokattu05.02.09 - 16:07 Kirjoittaja: El_Barto

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #62 02.02.09 - 18:01
Omistan Hirvittävä hulabalon ja Bartin oman kirjan.

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #63 03.03.09 - 16:36
 Omistan Simpsoneiden Rantaloman mutta muut puuttuu. Paitsi Homerin ja Bartin oma kirja, vaikka ne ei sarjiksia olekkaan.

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #64 10.04.09 - 16:35
Olisi kiva jos kaupasta löytyisi alkuperäisiä englanninkielisiä, koska suomen kieli ei sovi simpsoneille missään muodossa!!

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #65 10.04.09 - 16:57
Olisi kiva jos kaupasta löytyisi alkuperäisiä englanninkielisiä, koska suomen kieli ei sovi simpsoneille missään muodossa!!

Saahan noita alkuperäisteoksia mm. Bookplussasta tai Akateemisesta. Ja vieläpä halvemmalla kuin suomenkielisiä.

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #66 10.04.09 - 17:11
Nonii ei kun vaan ostamaan. Kiitos :D

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #67 11.04.09 - 10:59
Mutta ihmettelen suuresti, kun löytyy ihmisiä jotka vastustavat duppausta, mutta silti hankkivat/lukevat suomenkielisiä sarjakuvia. Tuon suomeksi kääntämisenhän voi laskea duppaukseksi. Joten eikö tämä ole aika ristiriitaista, että suomeksi voi lukea, muttei katsoa.
Tai sitten he vastustavat duppausta, koska muutkin tekevät niin, eivät halua pahemmin erottua joukosta.

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #68 11.04.09 - 15:37
Mutta ihmettelen suuresti, kun löytyy ihmisiä jotka vastustavat duppausta, mutta silti hankkivat/lukevat suomenkielisiä sarjakuvia. Tuon suomeksi kääntämisenhän voi laskea duppaukseksi. Joten eikö tämä ole aika ristiriitaista, että suomeksi voi lukea, muttei katsoa.
Tai sitten he vastustavat duppausta, koska muutkin tekevät niin, eivät halua pahemmin erottua joukosta.
Mutta kyllähän ne televisioonkin suomennetaan? Kyllä duppaus on musta ihan eri asia kuin joku sarjakuvan suomentaminen.

Bartholomew Jo-Jo Simpson

Vieras
Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #69 17.04.09 - 15:19
Siinä teille  :doh:


Tämä on upea! Miten oletkin osannut tehdä tuon :o hauska pieni sarjis.
Itse en osaa ainakaan koneella tollasia väsäillä.

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #70 05.05.09 - 11:50
vois ruveta itsekin tekemään kun noin hienoja niistä tulee! :)

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #71 11.05.09 - 19:28
Siinä teille  :doh:

Pikkasen hieno! Olet kyllä hyvä piirtäjä jatausta, tekstit ja muut ovat aika ammattimaisia! Vau!
Taidan tänään bongata Googlesta hahmojen kuvia ja muokata niistä sarjiksen.

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #72 25.05.09 - 15:16
Tässä on simpson kirjani: Simpsonit - Rantalomalla, Simpsonit - Ilmojen Halki, Simpsonit - Jymypaukku,
Simpsonit - Naurupommi, Simpsonit - Dollarit Donitseiksi, Bart Simpson - Voittajan On Helppo Hymyillä, Simpsonien Viisauksien Kirjasto - Homerin Oma Kirja
Voisitteko kertoa hyviä simpsonit kirjoja, joita mulla ei ole? Siis niinkuin jotka on naurattanut parhaiten?

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #73 15.06.09 - 22:44
Mutta ihmettelen suuresti, kun löytyy ihmisiä jotka vastustavat duppausta, mutta silti hankkivat/lukevat suomenkielisiä sarjakuvia. Tuon suomeksi kääntämisenhän voi laskea duppaukseksi. Joten eikö tämä ole aika ristiriitaista, että suomeksi voi lukea, muttei katsoa.
Tai sitten he vastustavat duppausta, koska muutkin tekevät niin, eivät halua pahemmin erottua joukosta.

Kyse taitaa olla ihan vain siitä, että dubbauksessa kuulemme äänenvaihdoksen, ja se kuulostaa tietenkin typerältä alkuperäiseen verrattuna.
Tarvitsemme kuitenkin luonnollisesti sen rinnalle tekstityksen jotta ymmärtäisimme sarjaa. Niillä on siis suuri ero, siis duppauksessa ja suomen kielisillä sarjakuvilla. ;)

Vs: Simpsonit-sarjakuvat
Vastaus #74 16.06.09 - 15:33
Lainasin yhden kirjastosta, Simpsonien kauhujen talo hirvittävä hulabaloo -sarjakuva kyseessä. Ei Simpsonit vain jostain syystä toimi tällaisena (animaatio on jotenkin syöpynyt mieleeni). Ainakin negatiivista ajatusta herättelivät piirroksen laatu sekä se, että nämä kirjat ovat laimeita minusta, tylsiä. ':p

Olipas sekava kommentti.
Viimeksi muokattu16.06.09 - 15:35 Kirjoittaja: Lambo