Simpsonit tällä viikolla

Arkisto

Simpsonit tällä viikolla Subilla

Maanantai
01:30
Rikosaalto koettelee Springfieldiä, ja Homer perustaa oman turvallisuusfirman.
20:30
Ydinonnettomuus peittää Springfieldin lumeen ja tuo kaupunkiin paljon jouluturisteja. Marge päättää hyötyä tilanteesta ja avaa perheen kotiin majapaikan matkailijoille.
Tiistai
20:30
Homer lataa elokuvia laittomasti netistä ja näyttää niitä kaiken lisäksi takapihalleen kyhäämässään elokuvateatterissa. Vaikeuksiahan siitä seuraa.
Keskiviikko
20:30
Sarjishemmo ihastuu japanilaiseen Kumikoon. Naisen isä ei halua tyttärensä seurustelevan paksun nörtin kanssa.
Torstai
20:30
Johtaja Burns alkaa vakoilla työntekijöitään lahjaksi antamiensa älylasien avulla.

Bartia uhkaa kova kohtalo, sillä hän ei aio antaa Nelsonille ystävänpäiväkorttia.

Perjantai
20:30
Bart saa ystävän uudesta vaihto-oppilaasta Diggsistä, joka on kiinnostunut lentämisestä.
Lauantai
Ei Simpsoneita.
Sunnuntai
11:00
11:30
12:00
12:30
13:00
Navigaatio
Simpsonit.org » Jaksot » 11. esityskausi » 2. Veljen pikku apuri

Veljen pikku apuri

Brother's Little Helper

Bartin rauhatonta käytöstä yritetään hillitä rauhoittavalla lääkkeellä, joka toimiikin mainiosti – ainakin aluksi.

Triviatietoa

  • Jakso saa nimensä The Rolling Stonesin kappaleesta Mother's Little Helper, joka kertoo lääkkeiden väärinkäytöstä.
  • Maude Flandersilla on tässä jaksossa kaksi erilaista ääntä. Maggie Roswell äänitti osan repliikeistä, mutta jätti Simpsonit ennen kuin sai loput valmiiksi. Hänet korvasi Marcia Mitzman Gaven, jolle tämä jakso oli ensimmäinen kaikkiaan kymmenestä Simpsonit-esiintymisestä.
  • Kemikaalin nimi on oikeasti chlorohexanol eikä chlorhexinol.
  • Homerin ja Margen huulet liikkuvat väärin heidän nimetessään lääkkeitä käyttäviä julkkiksia. Kenties alkuperäisistä nimistä luovuttiin oikeusjuttujen pelossa?
  • Milhousen tavalliset lasit vaihtuvat urheilulaseihin vasta hänen saadessaan iskun koripallosta.
  • Bartin huoneen ovi sulkeutuu, mutta on kamerakulman vaihtuessa auki.
  • Nelsonilla ei ole sähkökaulapantaa luokassa.
  • Poliisit luonnostelevat Bartista Ville Vallattoman näköisen piirroksen. He puhuvat myös "Wilsonin leskestä" – Wilson (suomeksi Karjula) on Ville Vallattoman naapurissa asustavan pariskunnan sukunimi. Widow-sana on suomalaisessa televisiotekstityksessä käännetty hieman hölmösti "mummeliksi" eikä "leskeksi".