Kirjoittaja Aihe: Suomidubbaus  (Luettu 34012 kertaa)

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #15 15.06.07 - 12:31
No en tiedä salkkareiden seppo olis kyl hyvä Homeriksi. Mut mä meen kattoo originaalii. Mut ajatelkaa ei suomen dubbaus ihan turhaa oo kato saatais lisää pienempii kattojii simpsoneille!

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #16 15.06.07 - 14:04
No en tiedä salkkareiden seppo olis kyl hyvä Homeriksi. Mut mä meen kattoo originaalii. Mut ajatelkaa ei suomen dubbaus ihan turhaa oo kato saatais lisää pienempii kattojii simpsoneille!

Enemmän kyllä kaivattais vanhempaa porukkaa. Ainakin tänne. :)

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #17 16.06.07 - 11:21
No en tiedä salkkareiden seppo olis kyl hyvä Homeriksi. Mut mä meen kattoo originaalii. Mut ajatelkaa ei suomen dubbaus ihan turhaa oo kato saatais lisää pienempii kattojii simpsoneille!

Enemmän kyllä kaivattais vanhempaa porukkaa. Ainakin tänne. :)
Niin no joo mutta jos ei vähän pienempiäki saada kattomaan simpsoneita ni koht niit ei enää kato kukaan siis joskus vuonna 2030

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #18 18.06.07 - 16:02
Jos on dupattu laitan kyllä aika monta tulikiven katkuista viestiä. Tai sitten odotan, että se tulee kauppoihin, niissä on yleensä myös se vaihtoehto, että voi kuunnella alkeperäis äänillä.

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #19 21.06.07 - 08:40
Minä inhoan dubbausta. Ja menen katsomaan ei dubatun version, mutta kun tulee DVD:lle niin sitten pitää ihan huvikseen katsoa dubattu versiokin, että saa nauraa sen hölmöydelle.

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #20 21.06.07 - 08:55
Minä inhoan dubbausta. Ja menen katsomaan ei dubatun version, mutta kun tulee DVD:lle niin sitten pitää ihan huvikseen katsoa dubattu versiokin, että saa nauraa sen hölmöydelle.

Olen samaa mieltä Ruupertin kanssa. Miksi pitää pilata elokuva, joka on täydellinen ja sitten joku Pääkkönen tulee puhumaan siihen suomeksi. En todellakaan käsitä...

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #21 23.06.07 - 18:49
Minusta tuo dubbaus on Simpsoneitten häpäisy. Jos ei ymmärrä sen vertaa englantia, ei ole tarpeeksi vanha ymmärtääkseen Simpsonien huumoria. Muista animaatioista en tiedä, mutta Simpsonien suola on juuri se hervoton ja loistava ääninäyttely (kumarrus ääninäyttelijöille!). Dubbaajat hävetköön!

Enth

Vieras
Vs: Suomidubbaus
Vastaus #22 24.06.07 - 08:47
Mutta onneksi teattereihin tulee alkuperäinenkin versio. En vain osaa kuvitella suomalaisia ääninäyttelijöitä esimerkiksi Homerin tilalle :l Olisi painajainen, jos tänne pikkuteatteriin tulisikin vain dubattu versio :D

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #23 24.06.07 - 08:50
Miten käy Homerin "D'Oh":lle, Bartin "Bartman" ja "Buttman"? Entä Mr. Burnsin "Excellent"

En edes vitsillä halua nähdä dubattua, siitä varmasti jää vain ankea fiilis jälkikäteen :S

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #24 24.06.07 - 10:36
Ois kyllä tosi pöljän kuulonen jos joku Seppo vaan sanoo "thou" ja mr burns vaikka "Hienoa!" tai bart "peppumies!"

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #25 24.06.07 - 13:34
äänihenkilöt voisivat olla :

Homer : Tony Halme
Marge : Karita Tuomola
Bart : Jarper Pääkkönen
Lisa : Pikku G

No jos nyt ei kuitenkaan...

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #26 29.06.07 - 21:04
http://www.finnkino.fi/movie/1544/

Nyt on tullut jo tietoa ketkä ovat duppaamassa.

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #27 29.06.07 - 22:17
Vahvasti näyttää siltä, että katson ilman muuta alkuperäisen. Kyllähän listassa hyviäkin Suomalaisia näyttelijöitä on, mutta en tosiaankaan osaisi mieltää ketään heistä Simpsoneihin :o
Koko dubbaus on aivan turha,ei ole hirveän kiva ajatus, että kuultaisiin Antti Pääkköstä Mr Burnsina tai Kari Hietalahtea Moena, kun ollaan niihin alkuperäisiinkin niin totuttu. :-\
Viimeksi muokattu11.01.08 - 21:42 Kirjoittaja: Barto_

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #28 30.06.07 - 17:00
No ei voi muuta sanoakun, että voi jumalauta... 100% meen katsomaan alkuperäisen version.

Vs: Suomidubbaus
Vastaus #29 01.07.07 - 23:06
ai kamala mitä dubbaajia tulossa ! :"D jjoo, kyllä se täytyy sitten dvd :ltä katsoa. eipä taida olla kauhean suosittu leffateattereissa tuo dubattu versio, siellä on suunnilleen pelkkiä pikkuisia katsomassa, jotka ei osaa vielä lukea eivätkä tajua niitä vitsejäkään. originaali kunniaan !

ja jos oikein muistan, niin eikö tässä leffassa vieraile Green daykin? niin että mitenkäs on sen suomi dubbauksen kanssa, ketkä dubbaa nämä?